sábado, 15 de enero de 2011

ES CIERTO QUE ES DIFÍCIL HABLAR UN CASTELLANO FLUIDO (CATALÁN, GALLEGO..), EVITANDO EL SEXISMO LINGÜÍSTICO. PERO ES POSIBLE.

CAMBIAR EL LENGUAJE ES CAMBIAR EL MUNDO.

Sexo: Categoría que se refiere a las características biológicas de los seres humanos que los define como varón y hembra. RASGO BIOLÓGICO.
Género: Construcción sociocultural que varía según el tiempo, la sociedad y el lugar, y define los rasgo característicos de lo que se considera masculino y femenino en una sociedad determinada. RASGO CULTURAL.
EL USO NO SEXISTA DEL LENGUAJE SIGNIFICA INCLUIR EL GÉNERO EN LA COMUNICACIÓN COTIDIANA, LO QUE IMPLICA:
VISIBILIZAR el hecho de que las mujeres están en el mundo y además REFLEJAR de qué manera participan en él. Supone incluir en lenguaje e imágenes las actividades que han realizado y realizan, sus intereses, su participación tanto en el ámbito público como el privado, sus aportaciones, sus necesidades... Nombrarlas. PORQUE:
-        LO QUE NO SE NOMBRA NO EXISTE O SE LE ESTÁ DANDO CARÁCTER DE EXCEPCIÓN
-        LA LENGUA EVOLUCIONA Y PERMITE CONFORMAR UNA NUEVA  REALIDAD
-        FAVORECEMOS ASÍ EL CAMINO HACIA LA IGUALDAD DE OPORTUNIDADES ENTRE MUJERES Y HOMBRES
-        UN TRATO IGUALITARIO CONTRIBUYE SIN DUDA A UN MEJOR CLIMA EDUCATIVO Y, POR ENDE, SOCIAL
 
En íntima conexión entre la lengua y la posición femenina en la sociedad, el lenguaje refleja y ayuda a construir nuestra concepción del mundo.
Basado en: PAREKATUZ. Red flexible y 
abierta a entidades socio-económicas 
que deseen implicarse en el fomento
de la igualdad de género. 
Bizkaiko Foru Aldundia 
- Diputación Foral de Bizkaia.
http://www.bizkaia.net/ahaldun_nagusia/parekatuz/ca_index.asp
1. Asociaciones verbales que superponen a la idea de mujer otras ideas como debilidad, pasividad, labores domésticas, histeria, infantilismo, etc y que suponen una minorización de las mujeres.
-        Asimilación de las mujeres a sexo débil.
-        Construcciones corrientes donde las mujeres aparecen siempre de forma pasiva: novios que llevan al cine a sus novias...
-        Reiteración de las expresión “las mujeres y los niños”.
2.Mención de las mujeres únicamente por su condición de madres, esposas etc,.es decir, en función de los y las demás con quienes se relacionan.
-        Tratamientos de cortesía que recuerdan la dependencia del varón (señorita, cuando no se usa ‘señorito’, salvo en sentido despectivo.
3.Existencia de un orden jerárquico al nombrar a mujeres y hombres, ordenamiento que refleja y reproduce la jerarquía social:
-    Padre y madre (DNI), hombres y mujeres, hermanos y hermanas...
4. Ausencia de nombres para denominar profesiones en femenino. Denominar a las mujeres en masculino tiende a:
-        Invisibilizar a las mujeres que las ejercen
-        Presentar su caso como una excepción
-        Reservar el masculino para actividades prestigiosas
5. Falta de simetría a denominar a mujeres y hombres:
-        Onassis – Jacqueline
-        Garzón -Teresa Palacios
-        Berlanga- Pilar Miró
-        Bequer –Rosalia de Castro
-        Zapatero- Teresa Fernández de la Vega
6.Ocultación de las mujeres en el lenguaje por el empleo reiterado de voces masculinas en sentido genérico (los valencianos, los alumnos...). Identificación de lo masculino con la humanidad.
7. Definiciones de la misma R.A.E.L. con claro sesgo sexista (aunque no hace sino reflejar el sexismo tradicional):
-        Babosear: obsequiar a una mujer en exceso.
-      Hombre: individuo que tiene las cualidades consideradas varoniles por excelencia, como el valor y la firmeza.
-        Huérfano: dicho de una persona de menor edad a quien se le han muerto el padre y la madre o uno de los dos, especialmente el padre.
-        Mujer: que tiene las cualidades consideradas femeninas por excelencia.
-      Niñada: hecho o dicho impropio de la edad varonil, y semejante a lo que suelen hacer los niños, que no tienen advertencia ni reflexión.
-     Periquear: dicho de una mujer: disfrutar de excesiva libertad.

No hay comentarios:

Publicar un comentario